ازياء, فساتين سهرة


العودة   ازياء - فساتين سهرة و مكياج و طبخ > أقسام عامة > التربية والتعليم > اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية
تسريحات 2013 ذيل الحصان موضة و ازياءازياء فكتوريا بيكهام 2013متاجر ازياء فلانتينو في باريسمكياج العين ماكياج دخاني makeup
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية Discours direct - indirect يوجد هنا Discours direct - indirect تعليم لغات لغة انجليزية و لغة فرنسية

فساتين العيد


 
قديم   #1

!!*ميوس*!!

:: كاتبة ألماسيّـة ::

الملف الشخصي
رقم العضوية: 134279
تاريخ التسجيـل: Aug 2010
مجموع المشاركات: 40,088 
رصيد النقاط : 5

فراشة متحركة Discours direct - indirect


Discours direct - indirect




 :-Présentation: 1-Le professeur demande à ses élèves:'Qu'est-ce-que vous faites?'


-'Que faites-vous?'. A- Le professeur demande à ses élèves ce
qu'ils font . 2-Mon père me demande :'Est-ce-que tu as:fait tes devoirs?'. B- Mon père me demande si j'ai
-Présentation:
1-Le professeur demande à ses élèves:'Qu'est-ce-que vous faites?' -'Que faites-vous?'.
A- Le professeur demande à ses élèves ce qu'ils font .
2-Mon père me demande :'Est-ce-que tu as fait tes devoirs?'.
B- Mon père me demande si j'ai fait mes devoirs .
-Observation:
Dans ces phrases on remarque l'emploi de'Qu'est-ce-que.../Que.../Est-ce-que' et l'emploi de 'ce que.../si...
On se demandera alors pourquoi?Et quelle en est la règle?
-Explication:
La phrase 1 est au discours direct.Le locuteur 'Le professeur' s'adresse directement à ses interlocuteurs 'Les élèves' et leur
pose une question directe avec'Qu'est-ce-que../...que...'.
La phrase A est au discours indirect car c'est une autre personne qui rapporte,raconte ce qu'elle a entendu à d'autres personnes.
De ce fait,il est normal que les pronoms personnels changent et 'Qu'est-ce-que../Que...' se transforment en 'ce que'.
Les : ' ' et ? disparaissent aussi au discours indirect.
-Exemple:
-'Qu'est-ce-que vous faites dans la rue?'. ' -Que faites-vous dans la rue?'
-Monsieur l'agent nous demande ce que nous faisons dans la rue .
-La phrase 2 est aussi au discours direct et au discours indirect, 'Est-ce-que..'change et devient 'si... '
-Exemple:
-'Est-ce-que tu es malade?'
-Mon ami me demande si je suis malade .
-Remarque:
*Lorsque au discours direct le verbe introducteur est au présent , au discours indirect le temps des verbes reste le même.
-Conclusion:
Discours direct . Discours indirect.
-Qu'est - que ...... = ce que......
-Que ....... = ce que.....
-Est-ce-que.... = si.......


مواضيع ذات صلة
Names question أسماء الأستفهام
How to make questions
~¦¦~،’، Styles direct et indirect ،’،~¦¦~
Connecteurs de phrases - " cours "
تشكيل السؤال Question Making.
Homophones ces, ses, c'est, s'est, sais et sait
شرح بالصور لبرنامج FLV Direct لتشيغل الفيديو وتحميلها من جميع مواقع الفيديو :
Download Cyberlink PowerDirector Ultra 7 with Crac



 
قديم   #2

!!*ميوس*!!


رد: Discours direct - indirect


Discours direct - indirect

م/ن ..

 
قديم   #3

ام نرمين 2020


رد: Discours direct - indirect


Discours direct - indirect


 
قديم   #4

كلمة غرام


رد: Discours direct - indirect


Discours direct - indirect

تسلمين لي يا قمر
ع الافادة

 
قديم   #5

!!*ميوس*!!


رد: Discours direct - indirect


Discours direct - indirect

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام نرمين 2020 مشاهدة المشاركة

 




الساعة الآن توقيت السعودية الرياض و الدمام و القصيم و جدة 05:11 PM.


 
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024,
vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.

Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0