ازياء, فساتين سهرة


العودة   ازياء - فساتين سهرة و مكياج و طبخ > أقسام عامة > التربية والتعليم > اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية
تسريحات 2013 ذيل الحصان موضة و ازياءازياء فكتوريا بيكهام 2013متاجر ازياء فلانتينو في باريسمكياج العين ماكياج دخاني makeup
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2- يوجد هنا اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2- تعليم لغات لغة انجليزية و لغة فرنسية

فساتين العيد


 
قديم   #1

!!*ميوس*!!

:: كاتبة ألماسيّـة ::

الملف الشخصي
رقم العضوية: 134279
تاريخ التسجيـل: Aug 2010
مجموع المشاركات: 40,088 
رصيد النقاط : 5

فراشة متحركة اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2-


اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2-

أنتَ قلتَ ذلك، صح؟



Sou itta-takke? (M/F

أوه هل قلت أنا ذلك؟



Nani-mo ittenai-yo. (M/F
Nani-mo iwana-katta. (M/F

أنا لم أقل شيئاً ، أنا لم أقل أي شيء

Nihongo hanasou. (M/F

دعنا نتحدث باليابانية ، هيا بنا نتكلم باليابانية



Hanashi-o tsuzuke-yo. (M/F

دعنا نكمل حديثنا



Sore-wa ato-de hanasou. (M/F

لنتكلم عن ذلك فيما بعد ، دعنا نتكلم عن ذلك لاحقاً



Hanashitakunai. (M/F

لا أريد أن أتكلم



Mou sono-koto hanashita-kunai. (M/F

لا أريد الحديث عن ذلك الموضوع



Iiwake shinai-de. (M/F
Iiwake yamete. (M/F

لا تختلق الأعذار ، لا تضع تبريرات



Sonna-no iiwake-ni naranai. (M/F

ذلك ليس بعذر ، ذلك عذر غير مقبول



Butsu butsu ittenjane-yo (M/F

Butsu butsu ittenjanai wayo (F

Butsu butsu iwanai-de! (F
Butsu butsu iuna! (M

Butsu butsu iunayo! (M
Monku bakkari iunayo! (M

توقف عن الشكوى! ، توقف عن التذمر!



Nani itten-daka wakatten-no? (M/F

هل تعي ما تقوله؟ ، هل تعرف ما الذي تتحدث عنه؟

Sonna-ni ookii-koe-de shaberanai-de. (M/F

لا تتكلم بصوت عالٍ هكذا



Motto ookii-koe-de hanashite. (M/F

تكلم بصوت أعلى ، ارفع صوتك



Motto yukkuri itte. (M/F

تكلم ببطء أكثر



Mou ikkai itte. (M/F
Mou ichido itte. (M/F

قُل مرة أخرى ، قُلها مرة أخرى ، أعِد ما قلته



Ge-ge? (M/F

ماذا؟ "ويش؟"، ها؟








القسم الثالث: النظر والرؤية





Mite! (M/F

Miro! (M

انظر!



Are mite. (M/F

انظر إلى ذلك



Chotto mite. (M/F

انظر للحظة ، ألق ِ نظرة



Minai-de. (M/F
Miruna-yo. (M/F

لا تنظر!



Mita? (M/F

هل رأيت؟ / هل رأيته / هل رأيتها؟

Mita-wa. (F
Mita. (M/F
Mita-yo. (M/F

لقد رأيت / لقد رأيته / لقد رأيتها



Minakatta. (M/F

لم أره ، لم أرها



Mienakatta. (M/F

لم أستطع أن أره ، لم أستطع أن أراها



Mitakunaiwayo (F

Mitakunee-yo (M

لا أريد أن أرى



Sugu-ni aitai. (M/F

أريد أن أراك قريباً



Mata atta-ne. (F
Mata atta-na. (M

إذاً لقد تقابلنا ثانية ً ها؟



Aitakatta. (M/F

أردت أن أراك / لقد افتقدتك



Misete ageru. (M/F
Misete yaru. (M

سأريك



Misete agenai. (M/F
Misete yaranai. (M

لن أريك



Jirojiro minaideyo! (F

Jirojiro miruna! (M

لا تحملق فيَّ! ، لا تحدِّق فيَّ!





القسم الرابع: المجيء والذهاب





Chotto kite. (M/F

تعال هنا ، تعال لحظة



Oide-yo. (M/F

تعال هنا



Ato-de kite. (M/F

تعال لاحقاً ، تعال فيما بعد



Koreru? (M/F

هل تستطيع المجيء؟ ، هل تستطيع أن تأتي؟



Issho-ni konai? (M/F

ألن تأتي معنا؟/ معي؟



Kanojo kuru-yo. (M/F

هي ستأتي هنا



Ima iku. (M/F

أنا قادم الآن، دقيقة



Ikeru. (M/F

أستطيع الذهاب



Ikeru-to omou-yo. (M/F

أعتقد أنني أستطيع الذهاب



Ikenai. (M/F

لا أستطيع الذهاب



Ikitai. (M/F

أريد الذهاب

Tokyo-e ikitai. (M/F

أريد الذهاب إلى طوكيو



Honto-ni ikitai. (M/F

حقاً أريد الذهاب



Ikitakunai. (M/F

لا أريد الذهاب



Honto-ni ikitakunai. (M/F

حقاً لا أريد الذهاب



Ikuno yameta. (M/F

لقد ألغيت فكرة الذهاب



Itta-desho? (F
Itta-yo-ne? (F
Itta-yo-na? (M
Itta-daro? (M

أنت ذهبت أليس كذلك؟



Ittan-desho? (F
Ittan-dayo-ne? (M/F
Ittan-daro? (M

أعرف أنك ذهبت، لقد أخبروني بذلك



Itta. (M/F

لقد ذهبتُ

Ikanakatta. (M/F

لم أذهب



Ikanai-de. (M/F
Ikanai-yo. (M

Ikunayo. (M

لا تذهب!



Mada ikanai-de. (M/F
Mada ikuna-yo. (M

لا تذهب الآن ، "تو الناس"

Ikanakucha. (M/F

Ikanaito. (M/F

Ikanakya. (M/F

يجب أن أذهب



Itte-mo ii? (M/F

هل أستطيع الذهاب؟



Iku? (M/F

هل نذهب؟ ، هل سنذهب؟



Ikou. (M/F
Saa ikou. (M/F
Mou ikou. (M/F

Ikou ze. (M/F
iku zou. (M/F
هيا بنا! ، هيا بنا نذهب!



Mou deyo. (M/F

دعنا نخرج من هنا (عندما تكون داخل مكان ٍ ما)



Mou sugu deru. (M/F

سأخرج حالاً / سأترككم حالاً



Kanojo kaechatta. (M/F

هي رجعت ، لقد خرجت من عندنا



Koko-ni ite. (M/F

ابقَ هنا



Doko iku-no? (M/F

إلى أين أنت ذاهب؟



Osaki-ni douzo. (M/F
Saki douzo. (M/F

أنت بالأول ، أنا بعدك (عندما تطلب من الشخص أن يخرج قبلك من الباب)


Saki-ni gomen-ne. (F

آسف لأنني خرجت قبلك (تقولها النساء غالباً)



Yukkuri itte. (M/F

اذهب على مهلك








مواضيع ذات صلة
تعليم اللغة الانجليزية كورس كامل وانت قاعد فى البيت
مصطلحات باللغة الإنجليزية للهاتف
تعلم العد من 1 الى 10 باللغة الصينية
اللغة الإسبا نية les fleures
جميع الحيوانات باللغة الالمانية
الصفات في اللغة الانجليزية
اللـــغة اليَآبآنــــيَة 3-
اللـــغة اليَآبآنــــيَة 1-



 
قديم   #2

!!*ميوس*!!


رد: اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2-


اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2-

م/ن

 
قديم   #3

NoOoNoOo


رد: اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2-


اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2-



يــــ s ــــلمو حبيبتي الموضوع روعة
تـــ s ــــلم ايديكي حبيبتي
ربي لا يحرمنا من جيدك حبيبتي
شكرا يا قـــ m ــر
اتقبلي مروري



 
قديم   #4

!!*ميوس*!!


رد: اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2-


اللـــغة اليَآبآنــــيَة 2-

منووورة حبيبتي

 




الساعة الآن توقيت السعودية الرياض و الدمام و القصيم و جدة 02:50 PM.


 
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024,
vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.

Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0