ازياء, فساتين سهرة
ازياء مول

العودة   ازياء - فساتين سهرة و مكياج و طبخ > أقسام عامة > التربية والتعليم > اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية
تسريحات 2013 ذيل الحصان موضة و ازياءازياء فكتوريا بيكهام 2013متاجر ازياء فلانتينو في باريسمكياج العين ماكياج دخاني makeup
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية قصه انجليزيه...مع الترجمه يوجد هنا قصه انجليزيه...مع الترجمه تعليم لغات لغة انجليزية و لغة فرنسية


الكلمات الدلالية (Tags)
قصه پر, قصة, قصه ها, الترجمة, الترجمة الفورية, الترجمة من قوقل

 
قديم 09-03-2011, 08:44 AM   #1

▫₪ بيــشُشُـg ₪▫

مشرفة فى فترة اجازة

الملف الشخصي
رقم العضوية: 163915
تاريخ التسجيـل: May 2011
مجموع المشاركات: 16,765 
رصيد النقاط : 2

قصه انجليزيه...مع الترجمه


قصه انجليزيه...مع الترجمه

السـلأم عليكم
اليـوم جآيب لكم قصة مترٍجمـة
وآتمنى تنآل آعجآبكم









خرجت إمرأه من منزلها فرأت ثلاثة شيوخ لهم لحى بيضاء طويلة وكانواجالسين في فناء منزلها.. لم تعرفهم .. وقالت لا أظنني اعرفكم ولكن لابد أنكم جوعى ! أرجوكم تفضلوا بالدخول لتأكلوا.



A woman came out of her house and saw three old men with long white beards sitting in her front yard. She did not recognize them. She said "I don't think I know you, but you must be hungry. Please come in and have something to eat."






سألوها: هل رب البيت موجود؟


" Is the man of the house in home?" they asked .






فأجابت :لا، إنه بالخارج.


" No", she replied. "He's out ."






فردوا: إذن لا يمكننا الدخول.


"Then we cannot come in", they replied .






وفي المساء وعندما عاد زوجها أخبرته بما حصل.


In the evening when her husband came home, she told him what had happened






قال لها :إذهبي اليهم واطلبي منهم أن يدخلوا!


"Go tell them I am in home and invite them in."






فخرجت المرأة و طلبت إليهم أن يدخلوا.


The woman went out and invited the men in .






فردوا: نحن لا ندخل المنزل مجتمعين.


"We do not go into a House together!" they replied .






سألتهم : ولماذا؟


"Why is that?" she asked .






فأوضح لها أحدهم قائلا: هذا اسمه (الثروة) وهو يومئ نحوأحد أصدقائه، وهذا (النجاح) وهو يومئ نحو الآخر وأنا (المحبة)، وأكمل قائلا: والآنادخلي وتناقشي مع زوجك من منا تريدان أن يدخل منزلكم !


One of the old men explained : "His name is Wealth," he said as pointing to one of his friends, and said, pointing to another one , "He is Success, and I am Love ." Then he added, "Now go in and discuss with your husband which one of us you want in your home ."






دخلت المرأة وأخبرت زوجها ما قيل. فغمرت السعادة زوجهاوقال: ياله من شئ حسن، وطالما كان الأمر على هذا النحو فلندعوا (الثروة) !. دعيهيدخل و يملئ منزلنا بالثراء!


The woman went in and told her husband what was said. Her husband was overjoyed . "How nice!" he said . "Since that is the case, let us invite Wealth. Let him come and fill our home with wealth !"






فخالفته زوجته قائلة: عزيزي، لم لا ندعو (النجاح)؟


His wife disagreed . "My dear, why don't we invite Success?"






كل ذلك كان على مسمع من زوجة ابنهم وهي في أحد زواياالمنزل .. فأسرعت باقتراحها قائلة: أليس من الأجدر أن ندعوا (المحبة)؟ فمنزلناحينها سيمتلئ بالحب!


Their daughterinlaw was listening from the other corner of the house. She jumped in with her own suggestion : "Would it not be better to invite Love? Our home will then be filled with love ."






فقال الزوج: دعونا نأخذ بنصيحة زوجة ابننا!


"Let us heed/follow our daughterinlaw's advice," said the husband to his wife !






اخرجي وادعي (المحبة) ليحل ضيفا علينا!


"Go out and invite Love to be our guest."






خرجت المرأة وسألتالشيوخ الثلاثة: أيكم (المحبة)؟ أرجو أن يتفضل بالدخول ليكون ضيفنا


The woman went out and asked the three old men , "Which one of you is Love? Please come in and be our guest ."






نهض (المحبة) وبدأ بالمشي نحوالمنزل .. فنهض الإثنان الآخران وتبعاه !. وهي مندهشة, سألت المرأة كلا من (الثروة) و(النجاح) قائلة: لقد دعوت (المحبة) فقط ، فلماذا تدخلان معه؟


Love got up and started walking toward the house. The other two also got up and followed him. Surprised, the lady asked Wealth and Success: "I only invited Love ; Why are you coming in?"






فرد الشيخان: لو كنت دعوت (الثروة) أو (النجاح) لظل الإثنان الباقيان خارجاً، ولكن كونك دعوت (المحبة) فأينما يذهب نذهب معه .. أينما توجد المحبة، يوجد الثراء والنجاح.!


The old men replied together : "If you had invited Wealth or Success, the other two of us would've stayed out, but since you invited Love, wherever He goes, we go with him. Wherever there is Love, there is also Wealth and Success



 
قديم 09-04-2011, 02:03 PM   #4

*فرفوشة*


رد: قصه انجليزيه...مع الترجمه


قصه انجليزيه...مع الترجمه





روؤوؤوؤوؤوعــ
ـَہْ

يسلموووو يالغلا علــى الطرح

شكراً لـ
ـڪِ

تــ ح ــيآأتي ,,

رنوش


 

أدوات الموضوع



Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2014,
يمنع انتهاك أي حقوق فكرية علماً أن جميع مايكتب هنا يمثل كاتبه وباسماء مستعارة ولمراسلة الإدارة يمكنكم استخدام الإتصال بنا
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0